Razija Čolaković, rođena Cazinjanka iz Stijene koja danas živi i radi u Brčkom, često na svojim društvenim mrežama odgovara na ‘teška i škakljiva’ pitanja, te ‘posavjetuje’ svoje pratioce.
Tako je u jednoj od nedavnih objava napisala da više neće u koristiti termin ‘svekrvin sin’.
Razlog možete pročitati u njenoj objavi ispod:
Do sada sam se šalila uz svu podršku svog muža, na foru “svekrvin sin”. Od sada, iz poštovanja prema njegovom bolu za majkom, prestajem s tim. Možda ste već primijetili da takvog humora više nema.
Ne bi bilo lijepo od mene nastaviti šaliti se na takav način, jer je njegova majka, a moja svekrva, prije nekoliko dana umrla, Allah Džennet da joj podari. Dovim za nju kao i za svoju rahmetli majku… Ništa nije isto kada izgubimo majku, ta bol jednostavno traje dok smo živi…
A ja svog supruga neizmjerno poštujem i volim, te i na ovaj način želim iskazati veliki respekt.
Na pitanje kako će onda promovisati knjigu koja nosi isti naziv, Razo je odgovorila:
Pita jedna divna gospodja kako cu promovisati knjigu, kad se zove Svekrvin sin.
Gospođo, knjiga nema nikakve veze s šalama, koje sam ja pisala svaki dan.
Promovisat ću knjigu kao i do sada. Na taj naziv knjige sam jako ponosna, kao i moj suprug koji je sa mnom, na koricama knjige.